忍者ブログ

視野4π:

~想いをかたちにかえるんだ~ と意気込んで、日々の感覚をここに留めおこうと。 でもまだスタイルを模索中。

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


 ※同カテゴリの記事も参照ください

きました、”特別企劃!兩個人的聖誕夜”。
期待通り、いや、それ以上です。
なんというか、よく言えば恋愛シミュレーション、悪く言えばギャルゲー。
音量注意です・・・といってもBGMだけで、ボイスはありません。残念。でも全画面表示は対応です。
文章が中国語なので、理解するには漢字からなんとか推測していくか翻訳サービスに手入力していくしかないのですが、ともかく「あの子と一緒にクリスマスを過ごそう!」というその手のゲームによくあるパターンです。
Silverlightでリッチなウェブアプリが作れるということが大変よくわかります。

どうやら1/18までの限定企画らしいのでお見逃しなく。

とりあえずゲーム紹介文は

原文 勝手な和訳
 你是剛進入社會的新鮮人、
 由於工作的關係必須離郷背井、
 一個人來到陌生的大城市中
 主人翁「這就是大城市啊~空氣的味道就是不一樣」
 照著公司給你的租屋情報來到了藍澤家寄住、
 因此認識了藍澤家的四姊妹、
 五個人之間微妙的情愫就此展開
 牽絆著兩人的聖誕夜、
 你有勇氣不放開她嗎?
 あなたは新社会人、
 仕事のために故郷を離れて、
 一人都会に出てきた。
 主人公「大都市は空気が違うなあ」
 会社に紹介されて藍澤家に下宿することになり、
 四姉妹と知り合った。
 揺れ動く五人の心、
 クリスマスイブに結ばれて、
 それを離さずにいられるか?

ついでによく出てくる選択肢も勝手に和訳してみました。

原文 勝手な和訳
 稱讚她很可愛
 向她打聽其他女孩的事
 沒有話跟她説

 很爽快的答應
 答應跟別人出去了
 表示明天沒有空

 很爽快的答應
 跟別人約好了
 沒有興趣

 我想跟你一起度過
 跟別人約好了
 跟家人一起過聖誕
 かわいいよ
 他の子のことを聞く
 話さない

 喜んで!
 他の人と出かける予定があるんだ
 明日は空いてないんだ

 喜んで!
 他の人と約束があるんだ
 興味ねえや

 君と一緒にいたいな
 他の人と約束があるんだ
 家族とクリスマスを過ごすんだ

うーん、うまく訳せない。まあなんとか汲みとってくだされ。
で、このゲーム、主人公の顔をプレーヤーが自由に設定できるという業界初かどうかは知らない機能が付いています。正確には、画像ファイルをアップして主人公の顔のところに貼っつけることになります。

台湾Microsoft、どこまでやるんだろう。
ちなみに日本のMSのプロモーションキャラは3次元です・・・あ゛、元は2次元か。
この調子だと藍澤四姉妹も1次元増えるかもしれないぞ。

話が少しずれますが、忍者ツールズの新種「忍者アナライズ」もなんかキャラがいます。しかも3姉妹(のうちの一人)w
それはそうと、そんな頭で大丈夫か?



拍手

PR
COMMENT
Name
Title
Mail
URL
Color
Emoji Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Comment
Pass   コメント編集用パスワード
 管理人のみ閲覧
TRACKBACK
Trackback URL:
Calendar
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Profile
HN:
夕凪
職業:
しがない苦学生
忍者サイトマスター
藤子・F・不二雄ミュージアム
Twitter
World Community Grid

詳しい記事はこちら
ブログ内検索
最新TB
<<祈り続けていいですか  | HOME |  Operaの怪人>>
Copyright ©  -- 視野4π: --  All Rights Reserved
Designed by CriCri / Photo by Geralt / Powered by [PR]
/ 忍者ブログ